Регистрация Вход
Добавить объявление Мои объявления

Перевод технических регламентов


13 Сентября 2018 Киев
Перевод технических регламентов выполняется в научно-техническом стиле.
К этому виду перевода предъявляются особые требования. Переводчик обязан идеально знать язык оригинала и язык на который выполняется перевод, специфическую терминологию как на языке оригинала, так и на языке перевода, а также владеть различными видами технического перевода.
Варианты перевода, широко употребляемые в других сферах, могут быть неуместны в техническом контексте, употребление жаргонизмов и оборотов разговорной речи недопустимо, не допускается интерпретация, расплывчатость, искажение смысла. Важно точно передать информацию. Любые трансформации при переводе должны максимально вписываться в общий контекст, смысл и структуру текста.

Написать автору объявления

Ваш email
Ваш телефон
Текст сообщения

Еще объявления по рубрике Другие виды услуг

Перетяжка парикмахерской мебели
Маникюр Шеллак покрытие Киев педикюр
Восковая депиляция эпиляция Киев
Апостиль
Легализация документов
Письменный перевод. Бюро переводов INTERLINGVO
Устные переводы. Бюро переводов INTERLINGVO
Перевод финансовых документов
Нострификация
Заверка документов от Бюро переводов InterLingvo.
Реклама